日日私人影院,亚洲中文字幕无码乱线,美女高潮无遮挡免费视频,精产国品一二三产品蜜桃

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

陪同翻譯有哪些需要注意的?

時間:2021-12-09 17:49:15 作者:管理員


  陪同翻譯對于隨機應(yīng)變能力和語言基礎(chǔ)的要求較高,在會議、展會、談判等工作中使用較多,今天北京翻譯公司給大家說說陪同翻譯有哪些需要注意的?

  1.不管是新手還是老手的陪同口譯譯員,在進行陪同口譯項目之前,一定要認真的做好充足的準備。除了熟悉需要翻譯的內(nèi)容之外,還需要思考可能會涉及到的相關(guān)領(lǐng)域知識等??梢赃@么說,準備不充分、翻譯不流暢是陪同口譯員最大的錯誤。

  2.陪同口譯員應(yīng)該比客戶提前15至20分鐘到達現(xiàn)場,無論如何都不能夠遲到。如果遇到堵車或特殊情況有所耽誤,務(wù)必及時打個電話解釋一下。如果不僅遲到而且還聯(lián)系不上陪同口譯員的話,比較挑剔的客戶可能會當場要求換人。

  3.跟坐在同傳廂里的同聲傳譯不同,大部分陪同口譯的項目都是需要露面的,所以應(yīng)該注重下自己的著裝,不能隨便搭配,邋遢出場,作為陪同口譯員,可能需要跟隨在外賓的左右,所以著裝規(guī)范應(yīng)以正式為佳。

  4.陪同口譯員應(yīng)該要學會察言觀色,很多時候陪同口譯要應(yīng)付的不僅僅只是正式的談判場合,客戶既然雇傭你并支付你一天的費用,肯定是希望你能在生活的各個方面都給予幫助。比如:客戶看不懂菜譜的時候、找不到洗手間的時候、想要什么東西的時后,陪同口譯員都應(yīng)該主動上前詢問是否需要幫助。

  5.陪同口譯員要注意錢的問題。中國人普遍認為“提錢傷感情”,而外國人主張的是公事公辦。如果客戶堅持要付費,一定要問好是一次性付費還是按天付費。如果遮遮掩掩不敢明說情況,吃虧的還是自己。

  6.記住永遠不要拋開介紹人直接聯(lián)系客戶。就算是介紹人允許你這樣做,你也應(yīng)該不時的匯報一下該項目的情況和進展,否則會給人留下一種“不懂事”或著“忘恩負義”的不良印象。另外就是如果陪同口譯項目是別人介紹的,收到錢后一定要通知介紹人一聲,介紹人不求你對他感恩戴德,但起碼應(yīng)該尊重人家的知情權(quán),而且特別是因為如果中間出現(xiàn)任何問題,往往還是需要介紹人出面幫你解決的。

亚洲AV秘 无码一区二区久久| 九九六月婷婷| 成人久久免费视频| 九九热com| 大战丰满大屁股女人| 亚洲视频网址| 新婚人妻不戴套国产精品| 欧美亚洲精品suv| 亚洲人成未满十八禁网站| 人妻精品一区二区三区| 一东京热本一道无码av中文字幕| 边做边流奶水的人妻| 日韩av资源网| 无码精品人妻一区二区三区网站| 日韩中文一区| 欧美人妻一区二区| 国产精品高潮呻吟久久久久| 18禁黄网站禁片免费观看| 手机在线观看视频一区二区三区| 中文字幕视频一区二区| 黑人巨大解禁久久中文字幕,一本| 久久久99精品无码一区二区| 成人高潮视频在线观看| 无码天堂AV| 三A免费视频| 久久久免费精品re6| 无码中文字幕人妻在线一区二区三区 | 国产国拍亚洲精品永久软件| 国产精品无码不卡视频| 后入丰满熟妇一区二区| 久久超碰色中文字幕超清| 骚福利午夜福利骚| freesex欧美喷水少妇| 中文字幕精品亚洲无线码一区应用| 丝袜国产精品91| AV无码破解网站| 中围农村DvD老熟女性| 公日韩毛片儿| 美女裸身裸乳免费视频无毒不卡 | 成人性生交大片免费看小优| 日本性爱视频免费网站|