日日私人影院,亚洲中文字幕无码乱线,美女高潮无遮挡免费视频,精产国品一二三产品蜜桃

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

校對和審校有什么不同?

時間:2021-12-09 17:48:59 作者:管理員


  很多人覺得校對和審校是同一道工序,其實不然,它們之間到底存在著什么樣的區(qū)別呢?今天醫(yī)學(xué)翻譯員給大家說說。

  校對,其實就是對譯文的簡單檢查過程,可以通過人工或是機器輔助來完成。一般只是看看是否有出現(xiàn)錯譯、漏譯、標點符號錯誤、錯別字、大小寫、拼寫錯誤、單復(fù)數(shù)、動詞時態(tài)、數(shù)字錯誤、人名地名錯誤等現(xiàn)象。這一道工序,具有一般英語基礎(chǔ)的人都是可以做的,而且有些校對軟件可以起到輔助的作用。

  審校呢,就要比校對高深多了。一般來說,審校人員要比翻譯人員的水平高,能夠發(fā)現(xiàn)翻譯人員所犯的錯誤,包括如上所述校對人員應(yīng)該發(fā)現(xiàn)的錯誤之外,還有包括文章的專業(yè)性,譯文的準確性等問題,這是一般校對人員以及翻譯人員自己都無法或者沒有能力發(fā)現(xiàn)的問題了。

  審校,一般還要分為一般審校、專業(yè)審校、母語潤色,等等。

  當然了,如果翻譯的質(zhì)量很好,錯誤少,校對或?qū)徯F饋磉€是很容易的。但是,多數(shù)情況下,其實都是因為翻譯的質(zhì)量不太好,找審校的人員來做彌補。這種情況下,修改量是非常大的,還會影響審校人員的思維模式。所以,很多情況下,沒有人愿意去做審校的工作,寧可自己去翻譯,也不想審校別人的稿子。為什么呢?因為麻煩,費力不討好。審校價格遠沒有翻譯價格高,而且審校的速度還不如自己翻譯的速度快,那賺錢速度,也就受到影響了。

  一般來說,翻譯流程是要包括一或兩次的審校工作的,來確保整個翻譯的質(zhì)量。當然,目前來看,中國的翻譯市場價格很低,很少有客戶能夠提供足以讓翻譯公司把所有翻譯流程都走完的價格,多走一步流程,成本就增加一筆。所以,翻譯公司和譯員應(yīng)該同心協(xié)力,在做好本職的工作情況下,還要想辦法去影響客戶、教育客戶,讓他們重視翻譯的質(zhì)量,了解翻譯的流程,提供更高的價格,以便翻譯公司為其譯文提供翻譯之外的一次甚至兩次審校工作。

午夜性爽快下面出水了| √天堂资源在线中文8在线最新版| 人妻丝袜av中文系列先锋影音| 成人午夜看黄在线尤物成人| 久久99精品久久久久久清纯| 欧美丰满一区二区免费视频| 人禽杂交18禁网站免费| 久久婷婷国产综合精品| 一产区与二产区的产品区别| 三年片在线观看大全国语| 大香蕉久久久久| 三年片在线观看免费大全电影| 蜜桃无码一区二区三区| www.色国产| 亚洲最大无码AV在线| 人妻一区二区三区中文字幕| 免费一本色道久久一区| 久久久久人妻精品一区三寸| 欧美激情精品久久久久自慰| 操b无码网站| 黑人巨大一区二区| 丁香六月色五月| 狠狠澡天天躁夜夜添人人| 色欲AⅤ精品无码一区二区pro| 中国xxxx性| 国产成人亚洲日韩欧美| 中国精学生妹品射精久久| 99久久激情国产精品| 欧美 成人 一区二区三区| 亚洲精品日韩久久精品| 国产做国产爱影院| 色欧美片视频在线观看| 无码影视在线播放| 国产性色AV内射白浆肛交后入 | xxxxx69黄色视频| 欧美丰满老熟妇乱叫| 春色丁香五月第六色| 久久精品国产精品亚洲艾草网| 亚洲熟妇色欧美熟群殴少妇色欲| 国产爆乳美女娇喘呻吟| 99久久九九热播|